Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - goncin

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 2101 - 2120 noin 2229
<< Edellinen•••• 6 ••• 86 •• 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ••Seuraava >>
267
Alkuperäinen kieli
Italia ad un amico che non ho dimenticato e non...
ad un amico che non ho dimenticato e non dimenticherò.
ad un amico che ha le mie stesse passioni e al quale mi sono legata tanto in poco tempo.
ora puoi imparare a conoscere e a cucinare i dolci italiani (e l'italiano!) e diventare il cuoco più bravo del mondo! a patto però che io assaggi uno dei tuoi piatti prelibati!
con affetto
la traduzione può non essere alla lettera.

Valmiit käännökset
Espanja para un amigo que no he olvidado y no olvidaré
101
109Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.109
Englanti Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Valmiit käännökset
Ranska Frères d'armes
Italia Fratelli armati
Turkki Kollar arasında kardeşler
Kreikka Αδέρφοι πολεμιστές
Puola Bracia broni
Arabia إخوة في السّلاح
Romania sunt atât de multe lumi diferite
Unkari Testvérek a háborúban
Saksa Waffenbrüder
Ruotsi Bröder i hop
Hollanti Wapenbroeders..
Suomi Aseveljet
Serbia Braća u ratu
Venäjä Братья по оружию
Bulgaria Братя по оръжие
39
10Alkuperäinen kieli10
Portugali Não há de quê , Sue! conhece a banda Dbsk/Tvxq?
Não há de quê, Sue!

Conhece a banda Dbsk/Tvxq?
又及:

请问-------conheçe----是什么意思?

谢谢!

Valmiit käännökset
Englanti that's nothing at all Sue!
Kiina (yksinkertaistettu) 苏,别客气!
364
Alkuperäinen kieli
Englanti Sheets Of Egyptian Cotton
Ships crossing like ghosts
In the night
Names are remembered
Faces in sight
Take what we can and
Need to survive

Was exchanging kisses
And you
Leave me scarred
And confused

I'll wait and see
What unfolds
Don't have what I need
Girl now I love you so

Na na na na na na na na
Sheets of Egyptian cotton
Na na na na na na na na
Sheets of Egyptian cotton
Na na na na na na na na
Sheets of Egyptian cotton

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Lençóis de Algodão Egípcio
203
Alkuperäinen kieli
Espanja El Alma que vuela libre, con sus grandes alas, y...
El Alma que vuela libre, con sus grandes alas, y sin mirar atrás.
El Ser que hay en mi, saluda al Ser que hay en ti.
Paz, Amor y Alegría en las vidas de todo el mundo.
Hoy es el primer día del resto de tu vida. ¿Qué piensas hacer con él?
Gracias.

Valmiit käännökset
Esperanto La liberfluganta Animo, kun ĝiaj grandaj flugiloj...
17
10Alkuperäinen kieli10
Portugali ainda nao te esqueci
ainda nao te esqueci
expression reçu dans un courriel ;
j'ai trouvé sur Internet la traduction d'autres expressions, mais pas celle-ci
merci

Valmiit käännökset
Ranska Je ne t'ai pas encore oublié
Englanti I haven't forgotten you yet
Turkki Henüz seni unutmadım
16
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska gaz à effet de serre
gaz à effet de serre

Valmiit käännökset
Englanti greenhouse gas
135
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Tanska Højt på en Gren en Krage
Højt på en Gren en Krage
Sim sa la dim bam ba sa la du sa la dim...

Der kom en heslig jæger

Der kom en heslig jæger hen

Han sköd den stakels Krage ned
canção popular dinamarquesa

Valmiit käännökset
Englanti High on a bough a crow
Portugali No alto de um galho uma gralha
32
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS
VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS

Valmiit käännökset
Ranska VOYEZ, S'IL Y A QUELQUE DOULEUR SEMBLABLE...
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina Ridere licet.
Ridere licet.
eski bi edebi eserden alınma bi cümle. muhtemelen ovidin metamorfozlar isimli eseri

Valmiit käännökset
Englanti It's funny.
Turkki komik
17
Alkuperäinen kieli
Englanti To eat or to be eaten
To eat or to be eaten
Need to get this text translated perferctly since its for my tattoo :P thanks!

Valmiit käännökset
Latina Aut esse aut edi
Kreikka Να τρώει κανείς ή να τρώγεται
30
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali A imaculada garota do vestido branco.
A imaculada garota do vestido branco.

Valmiit käännökset
Latina Immaculata puella in candida tunica
843
14Alkuperäinen kieli14
Brasilianportugali Resumo de monografia na área de Direito
As lacunas do Direito, quer se restrinjam à lei, quer afetem todo o sistema jurídico, são de comprovada existência e sua integração é necessária uma vez que o magistrado não pode se abster de julgar alegando não haver uma norma adequada ao caso. Por esta razão, o legislador estabeleceu, no artigo 4º da Lei de Introdução ao Código Civil – LICC a analogia, os costumes e os princípios gerais de direito como meios supletivos da lacunas. Adicionalmente, no artigo 5º do mesmo diploma, há um apelo à busca do bem comum pelo recurso à função social da lei. O presente trabalho, fundando-se neste último preceito, defende a eqüidade como instrumento de integração das lacunas, embora não haja na lei menção expressa a ela, e contrapõe-se à rígida hierarquia das fontes de direito tradicionalmente utilizadas para o aventado fim. Para tanto, vale-se de um estudo histórico do conceito e da própria questão das lacunas e persegue uma superação dialética capaz de fornecer ao juiz diretrizes concretas de aplicação da justiça ao caso singular.
Trata-se do resumo (abstract) de uma monografia jurídica. Embora os termos jurídicos muitas vezes não se equivalham no português e no inglês, penso que seja possível uma tradução ao menos aproximada.

Valmiit käännökset
Ranska Résumé de la monographie en matière de droit.
Englanti Judicial gaps
31
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina Orbis ludovigus rex plures non capit.
Orbis ludovigus rex plures non capit.
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

Valmiit käännökset
Ranska Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
<< Edellinen•••• 6 ••• 86 •• 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ••Seuraava >>